Papel de parede

    • bclima
      bclima
      Bronze
      Inscrição: 07-27-2008 Posts: 34
      O papel de parede em português está errado em relação ao PDF para fixed limit básico.

      Português:

      Fizeram exactamente um raise antes de ti.
      Fazes call. Se segurares uma mão do grupo das "mãos muito fortes" fazes raise.

      No pdf em inglês não existe esta situação acredito que a tradução foi feita errada em:

      There was exactly on raise "behind" you:
      You call this raise. If you have a hand out of the group very strong hands you raise.

      Saudações,
  • 1 resposta
    • Bakano
      Bakano
      Black
      Inscrição: 01-21-2006 Posts: 14.161
      Obrigado bclima,

      irei averiguar isso assim que puder. Pelo que me parece o inglês também já está mal traduzido, mas vou-me certificar antes de fazer quaisquer mudanças.

      Abraço,

      José Manuel